Facebook Canada se lance dans la traduction de son interface en inuktut, qui regroupe plusieurs langues inuites.
Le réseau social invite les locuteurs de l’inuktut à utiliser l’application Traduisons Facebook, accessible depuis un ordinateur ou un appareil mobile, pour suggérer des traductions du contenu composant son interface.
La communauté est appelée à se prononcer contre ou en faveur des propositions de traduction par un vote. Les propositions les plus approuvées seront adoptées.
La mise en place de Facebook en inuktut est prévue pour l’année prochaine.
Selon les chiffres du recensement effectué par Statistique Canada en 2016, les deux tiers des Inuits sont capables de converser en inuktut. Plus de la moitié des Inuits considèrent l’inuktut comme leur langue maternelle.
« Nous avons collaboré étroitement avec des leaders autochtones de partout au Canada afin de mieux comprendre comment nous pouvons améliorer Facebook pour mieux servir leurs communautés. Une réponse importante que nous avons entendue est le véritable désir des peuples autochtones d’utiliser Facebook dans leur propre langue, a expliqué, par communiqué, Kevin Chan, chef des politiques publiques chez Facebook Canada. La langue est cruciale pour connecter et bâtir des communautés. »
Lire aussi :
Facebook mise sur l’AFP en matière de vérification d’informations